Bélinda CABRAL

Livre d'or Ajouter un commentaire

Née le 8 mai 1981 à Amiens (80), Bélinda, notre traductrice attitrée, a grandi en Champagne et a passé son adolescence à Fontenay-sous-Bois (94).
Elle a fait ses études à Paris (75) où elle a obtenu une maîtrise de Biologie Cellulaire et Physiologie en 2005.
Elle est alors partie pour l’Allemagne où elle est resté deux ans (2006-2008). Puis voulant découvrir de nouveaux horizons, elle a traversé la Manche pour aller faire un tour en Angleterre où elle s’est installée durant 1 an (2008-2009).

Forte de ces expériences multi-culturelles et linguistiques, elle a aujourd’hui décidé de s’orienter vers le métier de traducteur parce que c’est un métier qui lui permet au quotidien :

  • d’utiliser les langues étrangères,
  • d’apprendre et de découvrir de nouveaux sujets (dans le contenu à traduire et dans les recherches documentaires nécessaires à une bonne traduction),
  • d’aider les gens à diffuser des informations notamment scientifiques,
  • de s’ouvrir au monde extérieur.

Ainsi elle est l’intermédiaire entre les populations qui souhaitent communiquer sans en avoir les moyens linguistiques. Elle agit comme une aide à la compréhension mutuelle des populations : “Je me sens utile, et ça, j’adore !!”

Elle a créé son entreprise et vous aide à traduire vos documents respectivement en :

  • English -> Français,
  • Deutsch -> Français.

Je lui ai proposé de traduire quelques articles de Coloc’A Terre (Français -> English). Ce n’est pas sa spécialité car normalement elle traduit vers le français qui est sa langue maternelle mais elle a accepté de me rendre ce service. Elle a donc accepté de consacrer du temps à ces traductions bénévolement. Je n’ai qu’une chose à dire : merci beaucoup.

RSS Vous avez aimé cet article ? Abonnez vous au flux RSS !

Proposer un commentaire


Développement Durable 2009 - Coloc'A Terre Flux RSS des articles Flux RSS des commentaires Connexion